@AZorin or @zorink I couldn't find how to contribute to zorin os so I'm helping you here.
It should be "Liez votre téléphone" instead of "Lié votre téléphone".
Hoping I could help this way.
Am I the only one who could not find easily how to contribute (translation, code contribution...) to this great project?
Even finding the source code is not trivial as it is mention in the "about" page instead of an "open source" page from the footer of the web page.



